Na temelju članka 27. stavka 1 Ustavnog zakona o
pravima nacionalnih manjina (Narodne novine 155/02), Vijeće albanske nacionalne
manjine Grada Zagreba, na sjednici 7. veljače 2004., donijelo je
STATUT
Vijeća
albanske nacionalne manjine Grada Zagreba
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim se statutom utvrđuje:
1. Naziv, sjedište i pečat Vijeća albanske nacionalne
manjine Grada Zagreba
2. Područje na kojem djeluje Vijeće
3. Pravni položaj, zastupanje i predstavljanje
4. Djelatnosti Vijeća kojima se ostvaruju ciljevi
5. Ustrojstvo Vijeća i naziv
6. Tijela Vijeća, njihov sastav, način izbora i
opoziva i njihovi uvjeti
7. Ovlasti Vijeća te način odlučivanja
8. Trajanje mandata te odgovornost članova Vijeća
9. Imovina Vijeća te načini stjecanja imovine i
financiranje
10. Opći akti Vijeća
11. Javnost rada
12. Druga pitanja značajna za rad Vijeća i njegovo
poslovanje
Članak 2.
1. Puni naziv Vijeća je: Vijeće albanske nacionalne
manjine Grada Zagreba.
2. Uz naziv na hrvatskom jeziku Vijeće ima i naziv na
albanskom jeziku koji glasi: Keshilli i pakices kombetare shqiptare te qytetit
te Zagrebit.
3. Uz svoj puni naziv Vijeće može rabiti i skraćeni
naziv, a uz znak Vijeća može se koristiti grb, zastava ili znak.
4. Oznaka nacionalne manjine je stilizirani crni
dvoglavi orao na bijeloj podlozi i grb Grada Zagreba.
5. Sjedište Vijeća je u Zagrebu.
6. Vijeće djeluje na području grada Zagreba.
7. Vijeće zastupa predsjednik Vijeća.
Članak 3.
Radi usklađivanja ili unapređivanja zajedničkih
interesa Vijeće može osnovati koordinaciju Vijeća nacionalnih manjina ili joj
pristupiti.
Članak 4.
Vijeće ima pečat koji je okruglog oblika, promjera 35
mm, obodno ispisan punim nazivom: Vijeće albanske nacionalne manjine Grada
Zagreba i Keshilli i pakices kombetare shqiptare te qytetin te Zagrebit. U
sredini sjedište Zagreb, a po potrebi adresa, telefon, faks.
Članak 5.
Rad Vijeća je javan. Javnost rada osigurava se i
ostvaruje pravodobnim i istinitim izvješćivanjem pripadnika i udruga nacionalne
manjine.
Predstavnici sredstava javnog priopćavanja mogu
prisustvovati sjednicama Vijeća i izvještavati o radu Vijeća i njegovih tijela.
Radi što potpunijeg ostvarivanja javnosti rada Vijeće
daje odluku o izdavanju glasila Vijeća, periodičnim publikacijama i biltenima o
aktivnostima Vijeća. Oni služe izražavanju kulturne autonomije, tj. razvoju i
iskazivanju vlastite kulture, očuvanju i zaštiti svojih kulturnih dobara i
tradicije.
II. DJELOKRUG VIJEĆA, PRAVA I OBVEZE
ČLANOVA VIJEĆA
Članak 6.
Cilj Vijeća je zaštita i promicanje interesa
pripadnika nacionalnih manjina u skladu s odredbama Ustavnog zakona o pravima
nacionalnih manjina.
Cilj Vijeća se ostvaruje:
- predlaganjem tijelima jedinice samouprave mjera za
unapređivanje položaja nacionalne manjine u državi ili na nekom njenom
području, uključujući davanje prijedloga općih akata kojima se uređuju pitanja
od značaja za nacionalnu manjinu tijelima koja ih donose,
- isticanjem kandidata za dužnosti u tijelima državne
uprave i tijelima jedinica samouprave,
- obavještavanjem o svakom pitanju o kome će
raspravljati radna tijela predstavničkog tijela jedinica samouprave, a koje se
tiče položaja nacionalne manjine.
Ostali ciljevi Vijeća bit će:.
1. služenje svojim jezikom i pismom privatno i u
javnoj uporabi, te u službenoj uporabi,
2. omogućavanje pristupa sredstvima javnog
priopćavanja i obavljanja djelatnosti javnog priopćavanja (primanje i širenje
informacija) na svom jeziku i pismu,
3. sudjelovanje pripadnika manjine u javnom životu,
4. pravna i fizička zaštita od svake djelatnosti koja
ugrožava opstanak Vijeća, te ostvarivanje prava i sloboda,
5. pravo da veći broj pripadnika nacionalne manjine
obilježava svoje praznike, popraćeno sredstvima javnog priopćavanja,
6. održavanje veza s matičnom državom i narodom na
području odgoja, obrazovanja, znanosti, kulture, nakladničke i humanitarne
djelatnosti,
7. promicanje kulture pripadnika albanske nacionalne
manjine putem radija i televizije na državnoj, regionalnoj i lokalnoj razini,
proizvodnja i emitiranje programa namijenjenih informiranju pripadnika albanske
nacionalne manjine na njihovom jeziku, te programa koji potiču i unapređuju
održavanje, razvoj i iskazivanje kulturne, vjerske i druge samobitnosti
albanske manjine,
8. upoznavanje pripadnika albanske manjine s radom i
ustrojem Vijeća.
Članak 7.
Prava i obaveze članova Vijeća su:
1. da biraju i budu birani u tijela Vijeća,
2. da budu obaviješteni o radu Vijeća,
3. da doprinose ostvarivanju njegove djelatnosti,
4. da se pridržavaju odredbi ovog Statuta i drugih
općih akata Vijeća,
5. da čuvaju i podižu ugled Vijeća.
III. RAD VIJEĆA
Članak 8.
Radna tijela vijeća su:
1. Predsjednik Vijeća
2. Zamjenik predsjednika Vijeća
3. Povjerenstvo za financijska pitanja
4. Povjerenstvo za izradu programa rada
5. Povjerenstvo za statutarna pitanja
Vijeće može svojom posebnom odlukom imati i druga
radna tijela.
Članovi radnih tijela biraju se i razrješuju
natpolovičnom većinom svih članova Vijeća. Glasovanje može biti usmeno ili
pismeno. Radna tijela sama mogu birati svog predsjednika iz redova svojih
članova.
Članak 9.
1. Vijeće saziva predsjednik Vijeća pismenim pozivom
članovima 7 dana prije održavanja sjednice.
2. Poziv sadržava podatke o mjestu i vremenu
održavanja sjednice, te prijedlog dnevnog reda.
3. Uz poziv se dostavlja i materijal o pitanjima koja
su na dnevnom redu, ukoliko je to bitno za pripremu sjednice.
4. Ako je član dobio poziv za sjednicu, a nije se
odazvao, smatra se da je dostava poziva pravovaljana, te će bez obzira na
njegovu odsutnost Vijeće održati sjednicu.
5. Izuzetno od stavka l. ovog članka u hitnim
slučajevima Vijeće se može sazvati i u kraćem roku uz eventualnu dostavu
materijala neposredno na sjednici.
Članak 10.
O radu na sjednicama Vijeća i njegovih radnih tijela
vodi se zapisnik.
Skraćeni zapisnik s popisom prisutnih i odsutnih članova
Vijeća te s donesenim zaključcima ili odlukama verificira se na prvoj sljedećoj
sjednici Vijeća.
Zapisnik obvezatno potpisuje predsjednik Vijeća ili
osoba koja je sjednici predsjedavala te zapisničar.
Članak 11.
Sjednice Vijeća održavaju se po potrebi, a najmanje
jednom u tri mjeseca.
Najmanje jedna trećina članova Vijeća ima pravo
pisanim putem tražiti od predsjednika Vijeća sazivanje sjednice.
Ukoliko predsjednik Vijeća iz neopravdanih razloga ne
želi sazvati sjednicu Vijeća, sjednicu može sazvati jedna trećina svih članova
Vijeća. Ona pri odluci o sazivanju određuje ime osobe koja će u njihovo ime
sazvati sjednicu.
Odluka o sazivanju sjednice od strane članova Vijeća
mora biti obrazložena i priložena pozivu za sjednicu. Predsjednik Vijeća mora
biti obaviješten.
Članak 12.
1. Sjednici Vijeća koju su sazvali članovi vijeća
predsjedava predsjednik Vijeća ili njegov zamjenik, ako su prisutni.
2. U suprotnom sjednici predsjedava osoba koja je
potpisala poziv za sjednicu ili osoba koju članovi izaberu većinom glasova svih
članova Vijeća.
3. Vijeće može pravovaljano odlučivati ukoliko je
nazočna natpolovična većina svih članova Vijeća, uz nazočnost predsjednika
Vijeća ili njegovog zamjenika.
4. Ukoliko sjednici ne pristupi polovina članova,
predsjednik može sazvati novu sjednicu u roku od 3 dana uz mogućnost usmenog
poziva.
5. Statut, program rada, financijski plan i završni
račun donose se većinom glasova svih članova uz obaveznu prisutnost
predsjednika Vijeća ili njegovog zamjenika i uz njegovu obaveznu suglasnost.
Članak 13.
1. Vijeće donosi Statut i njegove izmjene i dopune.
2. Vijeće donosi program rada. Ono donosi financijski
plan i usvaja završni račun.
3. Vijeće odlučuje o biranju predsjednika i zamjenika.
4. Ono također odlučuje o udruživanju s drugim
vijećima odnosno formiranju koordinacije.
5. Vijeće odlučuje i o svim drugim pitanjima bitnim za
rad Vijeća koja su utvrđena Statutom.
6. Vijeće surađuje s jedinicom lokalne samouprave na
području grada Zagreba i ima pravo zahtijevati od nje da ga obavijesti o svim
radnjama koje se tiču pripadnika nacionalnih manjina.
7. Vijeće donosi financijski plan i završni račun na
prijedlog Povjerenstva za financijska pitanja.
8. Za sve odluke Vijeća potrebna je prisutnost i suglasnost
predsjednika Vijeća.
Članak 14.
1. Predsjednik Vijeća osigurava pravilan i zakonit rad
Vijeća.
2. Predsjednik zastupa vijeće i predsjedava sjednicama
Vijeća, saziva sjednice i predlaže dnevni red.
3. Predsjednik provodi odluke Vijeća.
4. Predsjednik predlaže Vijeću zasnivanje radnog
odnosa s jednim administrativnim djelatnikom izabranim putem javnog natječaja.
5. Predsjednik upoznaje javnost s radom Vijeća i
njegovih tijela.
6. Predsjednik podnosi izvješće o svom radu Vijeću. On
proglašava radna tijela, upravlja imovinom Vijeća u njegovu korist, te sklapa
ugovore za dobrobit Vijeća.
7. Predsjednik raznim aktivnostima pospješuje uvjete
života i rada pripadnika albanske nacionalne manjine.
8. Predsjednik sudjeluje u pregovorima bitnim za
interes manjine u djelokrugu Vijeća i izvan njega, a uvijek u izričitu korist
pripadnika.
9. Predsjednik Vijeća ili njegov zamjenik može biti
razriješen na prijedlog najmanje jedne trećine svih članova vijeća.
10. Kad Vijeće razriješi predsjednika Vijeća, njegove
poslove do izbora novog predsjednika Vijeća obavlja zamjenik.
Za eventualne nepravilnosti nadležno je Ministarstvo
kao i Savjet za nacionalne manjine koji moraju biti obaviješteni.
Članak 15.
Članovi Vijeća svoje dužnosti obavljaju dragovoljno i
s pažnjom dobrog gospodara.
Troškove kontrolira administrator, koji pismeno
izvještava predsjednika o svakoj promjeni.
Predsjednik odlučuje kako će se primljena financijska
sredstva koristiti i na kojoj osnovi.
Za nabavu roba, obavljanje usluga ili za izvođenje radova
sredstva se uzimaju iz imovine Vijeća, a koriste se na način propisan Zakonom o
javnoj nabavi.
Članak 16.
Vijeće je dužno izabrati novog predsjednika u roku od
30 dana od donošenja odluke o razrješenju.
Ukoliko Vijeće ne izabere predsjednika u roku, o
nastaloj situaciji obavijestit će Savjet za nacionalne manjine.
Članak 17.
Članovi Vijeća iz sredstava Vijeća mogu primati samo
naknadu troškova koje su imali u obavljanju poslova za Vijeće i nagradu za
mjesečno ili neko drugo razdoblje ako to odobri i do visine koju odobri
ministar nadležan za poslove opće uprave.
Za normalan rad Vijeća nužno je angažiranje djelatnika
za administrativne poslove.
Članak 18.
Imovinu Vijeća čine prihodi koje Vijeće ostvaruje od:
- dotacija,
- poklona,
- nasljedstva,
- dotacija iz državnog proračuna,
- dotacija iz proračuna jedinica lokalne i područne
(regionalne) samouprave na području na kojem Vijeće djeluje,
- sredstava dobivenih od međunarodnih organizacija
koje podupiru rad Vijeća,
- ostalih prihoda sukladno zakonu o udrugama
(sponzorstvo).
Sredstva se mogu koristiti samo za djelatnosti i
poslove od značaja za nacionalnu manjinu i rad Vijeća, a koji su utvrđeni
programom rada Vijeća nacionalne manjine.
Članak 19.
Vijeće upravlja imovinom u skladu s propisima o materijalnom
i financijskom poslovanju neprofitnih organizacija.
Svi prihodi i rashodi određuju se financijskim planom
koji se donosi za jednu kalendarsku godinu i vrijedi za godinu za koju je
donesen.
Po završetku godine za koju je donesen financijski
plan sastavlja se završni račun, kao i u slučaju promjene predsjednika.
Predsjednik Vijeća ima naredbodavno pravo u
raspolaganju imovinom Vijeća do izbora novog predsjednika.
IV. STATUT I DRUGI OPĆI AKTI
Članak 20.
Statut je temeljni opći akt Vijeća i svi drugi akti
moraju biti u skladu s odredbama Statuta.
Tumačenje odredaba Statuta daje Vijeće.
Sva pitanja koja nisu uređena Statutom mogu se urediti
Poslovnikom Vijeća.
Članak 21.
Statut, financijski plan i završni račun Vijeća
nacionalne manjine objavljuje se u službenom glasilu za područje Grada Zagreba.
Statut stupa na snagu 8 dana od objave u službenom
glasilu za područje Grada Zagreba.
Zagreb,
18. ožujka 2004.
Predsjednik Vijeća
albanske nacionalne manjine Grada Zagreba
Luigj Daka,
dr.med., v.r.